Februar 13, 2022

Young Pioneer Tours

Zu meinen chinesischen Freunden gehören Jungs namens Construction, United Army und Born in Beijing. Chinesische Namen sind verwirrend und schwer auszusprechen, bis Sie die Sprache trotzdem sprechen können. Aber wie genau funktionieren sie?

Das Wichtigste zuerst, chinesische Namen funktionieren umgekehrt von westlichen Namen, der Familienname ist der erste und der Vorname der zweite. Mao Zedong stammte also aus der Familie Mao mit dem Vornamen Zedong. Fast alle Familiennamen sind ein Zeichen, und fast alle Vornamen sind ein oder zwei Zeichen.

Diese Praxis wird in ganz Ostasien einschließlich Korea und Japan verfolgt. Koreanische Namen folgen dem System der chinesischen Namen. Kim Il Sung war, wie Sie wissen sollten, aus der Familie Kim und sein Vorname, von zwei Charakteren, bedeutet aufgehende Sonne. In der Tat, wenn Sie in Korea waren, werden Sie gut daran tun, jede Menge Zeit dort zu verbringen, ohne einen Herrn oder eine Frau Kim zu treffen, und ebenso in China können Sie sich nicht für die Nachnamen Wang, Li, Chen oder Zhang bewegen.

Was bedeuten chinesische Namen?

Wie funktionieren chinesische Namen, fragen Sie Männer, die Mandarin am YMCA lernenChinesische (sowie koreanische, japanische und vietnamesische) Vornamen haben im Allgemeinen alle eine Bedeutung und folgen oft nationalen Trends. In den 1950er Jahren nach der Gründung der Volksrepublik China nannten die Menschen ihre Babys Dinge wie Guangqiang (starkes Land) und Jianguo (etabliertes Land) sowie Minzhu (Demokratie). Viele wurden sogar Yuanchao genannt, was Aid Korea bedeutet, der offizielle Name für Chinas Teilnahme am Koreakrieg.

In den 1960er Jahren wurden Weihong (Rot schützen), Weidong (Mao ZeDong schützen) und Wenge (Kulturrevolution) populär, und nach den Reformen der frühen 1980er Jahre zeigten Namen wie Jianshe (Bau) den Übergang von der Revolution zur wirtschaftlichen Entwicklung in der chinesischen Gesellschaft.

Chinesische Mädchennamen beziehen sich oft auf Schönheit und Eleganz, aber es gibt auch viele Frauen mit dem Zeichen Nan (was Junge bedeutet) im Namen, was den Wunsch der Eltern widerspiegelt, dass ihr potentiell einziges Kind „wie ein Junge“ ist, nicht ungewöhnlich im immer noch stark patriarchalischen China.

Chinesische Eltern wählen oft nicht einmal den Namen ihres Kindes, sie gehen einfach zu einer Art „Wahrsagerin“, die sich mit chinesischer Geomantie auskennt, die sich das Geburtsdatum und die Geburtszeit ansieht, herausfindet, welches „Element“ ihnen fehlt oder in Gefahr ist, und der Name wird dann diesen Defekt ausgleichen oder dieses Risiko bekämpfen. Wenn der Erzähler zu dem Schluss kommt, dass er feuergefährdet ist, enthält sein Name mindestens ein Zeichen mit dem Wasserelement.

Ändern chinesische Frauen ihren Nachnamen, wenn sie heiraten?

Absolut nicht, im stark patriarchalischen China, Frauen….ah warte. Im Gegensatz zur Norm im Westen behalten Frauen ihre Familiennamen nach der Heirat. Traditionell nehmen alle Kinder den Familiennamen des Vaters an, aber in den letzten zehn Jahren ist es etwas üblich geworden, dass ein Sohn den Vater und die Tochter nimmt, um den Namen der Mutter zu nehmen, oder dass der Name des Kindes den Familiennamen der Mutter in seinem Vornamen enthält, oder in der Tat, um einen neuen zweistelligen Nachnamen zu erstellen, der sowohl aus dem Familiennamen des Vaters als auch der Mutter besteht.

Warum heißen alle meine chinesischen Freunde Lily und Frank?

Grundsätzlich, weil ihre chinesischen Namen für Sie zu schwer auszusprechen sind, nehmen Chinesen oft einen chinesischen Namen, wenn sie jünger sind, den sie für sich selbst wählen oder ihnen von ihren Lehrern gegeben werden. Einige wählen einen Namen, der ihrem chinesischen Namen in Klang oder Bedeutung ähnlich ist, Andere wählen einen auf eine Weise, die wir nie ergründen können. Wenn Sie in China unterrichten, haben Sie wahrscheinlich einen Regenbogen, Oreo, Robin Hood, Hase, Apfel, Sherlock, Dinosaurier oder Tintenfisch getroffen.

Chinesische Spitznamen

Und schließlich haben alle Chinesen neben einem tatsächlichen Namen und einem englischen Namen auch einen Familiennamen, der als Xiaoming (kleiner Name) bezeichnet wird. Einige klingen süß, Mengmeng oder Tingting zum Beispiel, einige beziehen sich auf die zukünftigen Wünsche der Eltern, wie Laidi (komm kleiner Bruder, d. H. Bitte gib uns als nächstes einen Sohn), andere sind unerklärlich, wie Maonu (haariges / pelziges Mädchen), Xiaoyu (Kleiner Fisch) und Ergou (Zweiter Hund).

Lernen Sie abschließend die tatsächlichen Namen Ihres chinesischen Freundes sowie seine englischen Namen, und wenn Sie sich wirklich gut verstehen, können Sie sie sogar mit ihrem Spitznamen bezeichnen, und natürlich können Sie selbst einen chinesischen Namen wählen, dann können Sie Ihre Gastgeber genauso amüsieren, wie sie Sie amüsieren!

Über den Autor des Beitrags

Pier Doyon

Pier ist YPT Regional Manager für Afrika und den Nahen Osten. Wenn er nicht in Mauretanien auf Eisenerzzügen durch die Nacht jagt oder in Sokotra Leguane abwehrt, diskutiert er gerne die Revolutionsgeschichte Chinas oder singt mit unerträglich hoher Stimme Pop-Hits.

.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.