4 března, 2022

jak citovat Bibli v Chicagu styl / formát a zkratky

Bible je citován odlišně od jiných knih v Chicagu stylu. Biblické citace se mohou objevit buď v textu, v závorkách, nebo v poznámkách pod čarou nebo vysvětlivkách, ale Bible není zahrnuta ve vaší bibliografii nebo seznamu odkazů.

Biblická citace vždy obsahuje knihu, kapitolu a verš. Někdy také obsahuje verzi Bible, kterou používáte.

Chicago Bible Citation examples

v textu

v Job 4: 8 (NIV), Eliphaz uvádí, že “ ti, kteří orat zlo a ti, kteří zasít potíže sklízet.“

v rodičovské citaci

Eliphaz říká Jobovi, že „ti, kdo orají zlo, a ti, kteří zasejí potíže, ho sklízejí“ (Job 4: 8 ).

v poznámce pod čarou

1. Job 4: 8 (NIV).

s odkazem na Bibli ve vašem textu

na rozdíl od jiných titulů knih by Bible neměla být kurzívou, ale měla by být vždy velká:

jak je uvedeno v Bibli …

totéž platí pro jednotlivé knihy Bible a pro jména starého a Nového zákona:

příběh o stvoření světa je líčen v Genesis.
nový zákon se zaměřuje na příběh Ježíše Krista.

zkrácené knihy Bible

když jsou uvedeny v běžícím textu, knihy Bible nemusí být zkráceny:

v Genesis 1:1 Bůh vytváří nebesa a zemi.

zkratky by však měly být použity, pokud se v závorkách nebo v poznámce objeví citace Bible. Existují dva široce používané styly zkratky: tradiční zkratky a kratší zkratky.

v tradičních zkratkách nejsou některá kratší jména zkrácena a po všech zkrácených jménech se objeví období.

v kratších zkratkách jsou všechna jména zkrácena, obvykle na dvě nebo tři písmena, a nepoužívá se žádná tečka.

tradiční zkratky kratší zkratky
James 1: 4
rev. 3: 5
Gen. 1: 14
Jas 1: 4
Rv 3: 5
Gn 1:14

používejte jeden nebo druhý důsledně, ne směs těchto dvou. Úplný seznam tradičních a kratších zkratek pro každou knihu najdete zde.

získejte zpětnou vazbu o jazyce, struktuře a formátování

Profesionální editoři korektury a úpravy papíru se zaměřením na:

  • akademický styl
  • vágní věty
  • gramatika
  • konzistence stylu

viz příklad

verze Bible

biblický verš a číslování kapitol, stejně jako samotný text, se liší mezi různými verzemi,takže je důležité určit, kterou verzi citujete.

to neznamená identifikaci konkrétního vydavatele, ale spíše verzi biblického textu, který používají. Například, s Oxford World ‚s Classics edition of the Authorized King James Bible, specifikovali byste „autorizovanou verzi“, ne „Oxford University Press“ nebo podobně.

zahrňte biblickou verzi do závorek za citací:

Gen. 4:9 (Americká standardní verze)

pokud je součástí rodičovské citace, vložte verzi do hranatých závorek místo toho:

(Gen. 4:9)

citování pouze z jedné biblické verze

pokud citujete ze stejné biblické verze v celém textu, můžete si to všimnout s vaší první citací a poté vynechat verzi v následujících citacích:

poznámky pod čarou příklad

1. Gen. 4: 9 (hebrejská Bible; všechny následující citace jsou z této verze).
2. Job 4: 5.

citování z více biblických verzí

pokud citujete z více různých verzí Bible, určete, kterou verzi s každou citací, ale použijte zkratky pro druhou a následující citace každé verze:

poznámky pod čarou příklad

1. Gen. 4: 9 (Hebrejská Bible).
2. Job 4: 5 (HB).
3. Známka 1: 2(Anglická Revidovaná Verze).

informace o standardních zkratkách pro různé verze Bible naleznete zde.

citování více veršů nebo kapitol

pokud citace odkazuje na více veršů nebo kapitol, použijte pomlčku en k označení rozsahu:

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.