1 ze 4 studentů je student anglického jazyka: necháváme je za sebou?
navzdory tlaku na školení a nábor více dvojjazyčných učitelů, školních poradců a správců škol čelí USA nedostatku pedagogů, kteří mohou podporovat otázky týkající se studentů anglického jazyka.
studenti anglického jazyka-často nazývaní studenti ELL nebo Ell-jsou podle Národní asociace pro vzdělávání nejrychleji rostoucí skupinou studentů. Do roku 2025 bude podle odhadů 25 procent studentů veřejných škol Elly. Zatímco čísla naznačují, že tito studenti již nejsou odlehlými hodnotami v dnešních školách, pohled na jejich podpůrné zdroje naznačuje něco jiného. Během školního roku 2015-16 bylo ve veřejných školách více než 4.6 milionu studentů ELL, ale pouze 78,000 XNUMX učitelů se věnovalo řešení jejich potřeb.
počet Ellů v dnešních veřejných školách stále roste, stejně jako poptávka po těch, kteří je mohou učit. S tímto druhem růstu v jedné populaci, jak může být tak obtížné najít dvojjazyčné pedagogy?
odborníci uvádějí řadu důvodů této mezery, včetně nedostatku robustního vzdělávání pedagogů, nedostatečného platového pásma a celkového růstu populace ELL. Nejzřetelnější je však významný, systémový problém na obou stranách: vnímání barev ve společnosti.
zobrazit pouze textovou verzi této grafiky.
„máme tendenci‘ otherize ‚… protože si myslíme, ‚Jo, jsou to ostatní děti,‘ ne? Ale pokud se nad tím zamyslíme v globálním měřítku, jsou budoucností této země, “ řekla Gigliana Melzi, profesorka na poradně@NYU.
kdo jsou studenti anglického jazyka?
studenti anglického jazyka jsou studenti, jejichž primárním rodným jazykem je jazyk jiný než angličtina. Podle federálního statutu, ELLs jsou identifikováni jako studenti, kteří prokazují dostatečné potíže se čtením, psaní, mluvení, nebo porozumění anglickému jazyku: výzva, která “ brání jejich schopnosti úspěšně se učit ve třídách, kde je angličtina vyučovacím jazykem, nebo se plně účastnit větší americké společnosti.“
studenti ELL s největší pravděpodobností navštěvují městské školy, podle Colorín Colorado, Online zdroje pro pedagogy a rodiny studentů anglického jazyka, ale jejich populace rychle roste také ve venkovských a příměstských okresech. Tento nárůst studentů ELL, zejména ve veřejných školách, znamená zvýšení jazykové rozmanitosti v USA. Podle Institutu migrační politiky většina Ellů mluví španělsky, ale ne všichni Ellové jsou španělsky mluvící studenti. Zatímco 85 procent jazykové rozmanitosti v dnešních veřejných školách pochází z osmi nejběžnějších jazyků — španělštiny, arabštiny, čínštiny, vietnamštiny, Hmongu, Somálštiny, ruštiny, Haitštiny — v amerických veřejných školách se mluví více než 300 jazyky.
zobrazit pouze textovou verzi této grafiky.
tato jazyková rozmanitost se však v dnešních učebnách často neslaví.
„tyto děti jsou často vysoce inteligentní a vysoce motivované,“ řekl Kenneth Patterson, vedoucí učitele na základní škole Woodmoor v Baltimoru, Md. „Jazyk je překážkou, nikoli jejich intelektuální schopností.“
podpora školy pro studenty anglického jazyka
je důležité, aby školy byly promyšlené a využívaly silných stránek studentů-spíše než odsoudily studentské rozdíly.
„musíme začít vyvíjet dvojjazyčné programy, aby se děti učily oba jazyky,“ řekl Melzi. „Často se děje to, že se zaměřujeme pouze na jejich nedostatek anglických dovedností a pak zapomínáme, že mají spoustu akademických znalostí ve svém prvním jazyce.“
výzkum však ukazuje, že existuje mezera mezi promyšlenými a robustními programy potřebnými pro Elly a zdroji dostupnými v dnešních veřejných školách. Zpráva Ministerstva školství z roku 2016 uvádí, že více než polovina USA má nedostatek pedagogů certifikovaných pro práci se studenty anglického jazyka. Nedávná zpráva Národní akademie věd odráží stejné obavy.
zobrazit pouze textovou verzi této grafiky.
zpráva z roku 2017 z národních akademií věd, inženýrství a medicíny zjistila, že učitelé, kteří pracují se studenty anglického jazyka, jsou na tuto práci často nedostatečně připraveni.
„musíme se snažit vzdělávat všechny učitele, aby byli připraveni učit různorodou skupinu dětí, které tvoří Spojené státy,“ řekl Melzi. „Vrací se k této myšlence, že jsme viděli děti, protože potřebují nějakou „zvláštní podporu“, spíše než všichni učitelé by měli být připraveni jednat se všemi dětmi.“
zákonodárci se pokoušejí tuto mezeru uznat. Začátkem tohoto roku, sbírka demokratů v Kongresu představila zákon o dosažení angličtiny. Podle Education Week, cílem zákona je „napravit národní nedostatek učitelů, kteří pracují s“ studenty anglického jazyka, nedostatek, který přesahuje učitele ve třídě a vztahuje se na školní poradce a správce.
tlak na kulturně reagující vzdělávací prostředí
školy však nemusí čekat na legislativu. Patterson říká, že k posunu může dojít zevnitř školní komunity.
„musí existovat strategie zaměřená na osvojování druhého jazyka, která zdůrazňuje potřebu dvojjazyčnosti v našem rostoucím globálním kontextu, jakož i potřebu větší otevřenosti a ocenění za příspěvky k světovému pokroku prostřednictvím jiných zemí a jazyků,“ řekl.
posun směrem ke světu, který podporuje a oslavuje dvojjazyčnost, začíná ve třídě. Spíše než“ otherizing “ tito studenti, jak říká Melzi, pedagogové by měli zajistit, aby jejich učebny a školy byly kulturně reagujícím vzdělávacím prostředím.
strategie pro školy
jak se školy stávají stále rozmanitějšími, nedávný článek American School Counselor Association journal říká, že je důležité, aby školní poradci byli „úmyslní v zajištění toho, že mohou spravedlivě sloužit všem studentům“, včetně těch, kteří jsou etnicky a kulturně různorodí.
Patterson spolu s dalšími učiteli ve třídě nabízí dvě základní strategie, jak mohou školy vytvářet kulturně reagující vzdělávací prostředí, která podporují jedinečné potřeby studentů anglického jazyka.
nezačínejte od nuly. Studenti, jejichž prvním jazykem není angličtina, nejsou automaticky v nevýhodě, a kulturně reagující výuka není „nápravná strategie“.“Toto negativní myšlení je škodlivé, řekl Patterson.
„musíme začít s přesvědčením, že každý student je již génius a více než schopný zářit,“ řekl Patterson. „Je naší odpovědností dělat práci na prosévání kulturních bariér a hledání cest, jak probudit tohoto génia.“
vložit kultury do učebních osnov. Populace studentů by se měla promítnout do práce pedagogů. Viditelné úsilí přivítat a přijmout ELLs „zkratka spojení studenta s třídou,“ říká Patterson, a ukazuje jim, že jsou oslavováni a vítáni.
jedním ze způsobů, jak toho dosáhnout, je začít Knižní klub založený na knihách, které studenti rádi čtou, navrhuje Keila Foster, vášnivá koordinátorka pro systém veřejných škol v Marylandu. AVID je školní program připravenosti na vysokou školu a kariéru, který připravuje studenty středních škol na úspěch. Umožnit studentům anglického jazyka být součástí procesu plánování a učení umožňuje jejich kultuře zářit z literatury, kterou navrhují.
Blair Mishleau, ředitel personalizovaného učení na západní škole vědy a techniky ve Phoenixu v Arizu., navrhuje programy jako Readworks, Colorin Colorado, DonorsChoose, a FirstBook jako dostupné nástroje pro pedagogy, kteří chtějí do svých učeben přinést kulturně relevantní knihy.
v jádru je klíč k tomu, aby studenti anglického jazyka měli podporu školy, jednoduchý, řekl Mishleau.
“ ujistěte se, že vaše osnovy mají mnoho oken a zrcadel, “ řekl. „Okna jsou pohledy do života jiné než vaši studenti; zrcadla jsou odrazy jejich života. „