19 stycznia, 2022

więcej niż Hiszpański: zrozumienie języków Hiszpanii

Hiszpański (znany również jako kastylijski) jest najczęściej używanym językiem w Hiszpanii – w rzeczywistości jest używany przez praktycznie całą populację – ale może cię zaskoczyć, że istnieje kilka innych języków regionalnych, które mają znaczny wpływ.

kastylijski jest jedynym językiem urzędowym, który dotyczy całego kraju, ale w Hiszpanii istnieje kilka regionalnych języków „co-official” – w szczególności kataloński, Walencki, Galicyjski i Baskijski.

w tym artykule przedstawiamy pięć głównych języków Hiszpanii. Przyglądamy się również, w jaki sposób szkoły i przedsiębiorstwa Hiszpańskie znajdują równowagę między hiszpańskim kastylijskim a językami regionalnymi Hiszpanii.

kto co mówi – i gdzie?

Polityka może być dość kontrowersyjnym tematem w Hiszpanii, ale wyjaśnia niektóre z powodów, dla których języki regionalne są tak szeroko używane – i po dziesięcioleciach tłumienia języków regionalnych, hiszpańska demokracja ma teraz na celu celebrowanie swojej regionalnej różnorodności językowej. Jednak w dobie wolności językowej (Epoka Postfrancuska, od 1975 r.) język i tożsamość kulturowa splatają się ze sobą. Na przykład Język kataloński jest symbolem ruchu pro-niepodległościowego – podobnie jak dążący do secesji z Hiszpanii, pro-niepodlegli Katalończycy postrzegają swój język jako część swojej tożsamości.

hiszpański kastylijski jest używany w całej Hiszpanii i jest szeroko rozumiany nawet tam, gdzie panuje język regionalny. Kastylijski jest również językiem Hiszpanii na całym świecie: jest to język używany w Ameryce Łacińskiej i jest głównym językiem hiszpańskiego kina i telewizji.

cztery główne języki regionalne w Hiszpanii to:

  • Język kataloński: używany w Katalonii w północno-wschodniej części Hiszpanii. Stolicą jest Barcelona.
  • Walencja: używany we Wspólnocie Walencji na wschodnim wybrzeżu Hiszpanii, na południe od Katalonii. Stolicą jest Walencja. Walencki jest podobny do katalońskiego (i, w zależności od tego, kogo zapytasz, niektórzy powiedzieliby, że są mniej więcej tym samym językiem), ale widzimy kilka kluczowych różnic w gramatyce, które sugerowałyby inaczej.
  • Galicyjski: mówi się w Galicji w północno-zachodniej Hiszpanii, tuż nad Portugalią. Stolicą jest Santiago de Compostela. Galicyjski dzieli wiele podobieństw z portugalskim i może być wzajemnie zrozumiany przez wielu Portugalczyków, zwłaszcza tych w północnej Portugalii.
  • Baskijski: używany w Kraju Basków w północnej Hiszpanii. De facto stolicą jest Vitoria-Gasteiz. Kraj Basków przecina granicę z Francją, a język baskijski jest używany po obu stronach granicy.

język baskijski jest dość niezwykły, ponieważ w przeciwieństwie do innych języków regionalnych nie jest językiem romańskim pochodzenia łacińskiego (a zatem szanse na wzajemną zrozumiałość są prawie zerowe). Jest to „izolacja językowa”, nie ma więc rozpoznawalnego związku z innymi istniejącymi językami – istnieje on sam.

Edukacja: Nauka języków regionalnych w szkołach

chociaż hiszpański kastylijski jest podstawowym językiem nauczania w Hiszpanii, język regionalny jest często wprowadzany na wczesnym etapie edukacji dziecka, tworząc Dwujęzyczny system nauczania w dużej części Hiszpanii. Do czasu, gdy dzieci osiągną późny wiek szkoły podstawowej są wprowadzane do języka angielskiego, a dodatkowy język europejski (Zwykle Francuski lub niemiecki) może być dodany do mieszanki podczas szkoły średniej. Jest to dość znacząca zmiana w systemie edukacji w Wielkiej Brytanii, gdzie języki są na spadek w szkołach.

w Katalonii językiem nauczania jest kataloński, a hiszpański i inne języki są wprowadzane dopiero na późniejszym etapie – metoda nauczania znana jako „immersja”. Kataloński pozostaje językiem nauczania przez cały okres nauki dziecka (choć hiszpański kastylijski może zakraść się od czasu do czasu). Uważa się, że to zanurzenie w języku regionalnym oznacza, że zarówno hiszpański, jak i kataloński są rozumiane równie dobrze (biorąc pod uwagę wszystkie inne sposoby, w jakie Hiszpański otacza dzieci kulturowo – za pośrednictwem mediów, telewizji i tak dalej).

w Kraju Basków rodzaj szkoły o nazwie „ikastola” uczy tylko w języku baskijskim, podobnie jak technika immersji w Katalonii. Rodzice mogą również zdecydować się na naukę dzieci w środowisku dwujęzycznym (hiszpańskim i baskijskim) lub w środowisku języka baskijskiego. W Galicji Język galicyjski używany jest około 50% czasu.

jak język wpływa na prowadzenie działalności gospodarczej w Hiszpanii?

ścieżka edukacji często wpływa na sposób rozwoju dorosłego życia, i wydaje się, że dotyczy to prowadzenia biznesu w Hiszpanii. Hiszpański kastylijski powinien stać na dobrym miejscu ludzi biznesu w większości krajów, ale niektóre obszary lubią wzmacniać swoje regionalne umiejętności językowe. Katalońskie firmy, w szczególności, wolą kataloński zamiast Kastylijskiego dla ich wewnętrznej i zewnętrznej komunikacji w regionie, ale realizm oznacza, że powinni być szczęśliwi, aby przejść do Kastylijskiego, aby porozmawiać z przeciętnym uczącym się języka hiszpańskiego.

jednym z powodów, dla których nauka języka w biznesie jest tak cenna, jest to, że może być pomocnym krokiem w kierunku budowania profesjonalnych relacji opartych na wzajemnym zaufaniu i szacunku. Chociaż nierealistyczne może być oczekiwanie, że twój zespół w pełni zanurzy się w języku hiszpańskim i regionalnym, może to być przemyślany gest, aby nauczyć się kilku terminów wprowadzających w języku katalońskim, galicyjskim, Walenckim lub baskijskim – w zależności od tego, gdzie planujesz prowadzić interesy.

aby dowiedzieć się więcej o naszych kursach nauki języka hiszpańskiego, skontaktuj się z nami już dziś. Możemy współpracować z Tobą, aby opracować indywidualny plan nauki języka dla Twojej firmy. A jeśli będziesz działać na obszarze Hiszpanii, gdzie język regionalny ma szczególne znaczenie, możemy pomóc wprowadzić twoich kolegów w specyfikę lokalnego języka.

podsumowanie
różne języki używane w Hiszpanii
Nazwa artykułu
różne języki używane w Hiszpanii
opis
znasz język hiszpański, ale czy wiesz, że w Hiszpanii jest 6 innych języków?
Autor
SIMON & SIMON Team
nazwa wydawcy
SIMON & SIMON International
Logo wydawcy
 SIMON SIMON International

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.