Wie man Menschen in amerikanischem Englisch höflich anspricht [Kulturell angemessene Titel und Adressformen]
Heute habe ich eine besondere Bitte an Sie: Bitte hören Sie auf, mich Ma’am zu nennen!
Du fragst dich wahrscheinlich: „Aber Kim, ich versuche höflicher zu sein, wenn ich Englisch spreche. Warum kann ich Sie nicht Ma’am nennen?“
Als ich anfing, dieses Thema zu erforschen, bemerkte ich, dass es viele veraltete Informationen gibt.
Höfliche Adressformen variieren von Kultur zu Kultur und sogar innerhalb verschiedener Regionen eines Landes, und sie ändern sich, wenn sich Bräuche und Normen im Laufe der Zeit weiterentwickeln.
Möglicherweise haben Sie gelernt, einen bestimmten Titel oder eine bestimmte Adressform zu verwenden, die heutzutage nicht mehr so häufig vorkommt.
Die Dinge haben sich geändert, seit ich ein Kind war und sogar seit ich ein junger Erwachsener war, der sich um meinen ersten professionellen Job bewarb.
Aus diesem Grund müssen wir über kulturell angemessene Adressformen sprechen.
Lassen Sie uns besprechen, wie Sie höflich sein können, wenn Sie jemanden in einer Autoritätsposition oder jemanden ansprechen, den Sie respektieren.
Mit Ma’am, Miss und Sir
Beginnen wir mit Ma’am – dem am wenigsten bevorzugten Wort jeder Frau!
Im amerikanischen Englisch wird das Wort „Ma’am“ im Allgemeinen für jemanden verwendet, der deutlich älter ist als Sie.
Ich bin in meinen 30ern, also haben manche Leute das Gefühl, dass ich deutlich älter bin als sie, wenn sie ein Teenager oder Anfang 20 sind.
Bis du ungefähr 40 oder sogar 50 (oder darüber hinaus!), Sie wollen * wirklich * nicht hören, dass jemand Sie „Ma’am“ nennt.“
Anstatt freundlich oder höflich zu klingen, schlägt es im Grunde vor (oder schreit), dass DU ALT aussiehst.
Okay, ich habe ein paar graue Haare, aber ich möchte immer noch nicht, dass mich jemand „Ma’am“ nennt.“
Bedeutet das, dass ich möchte, dass Sie mich „Miss“nennen? Nein, du solltest mich auch nicht „Miss“ nennen.
Im amerikanischen Englisch werden die Wörter „miss“ und „ma’am“ nur verwendet, wenn Sie versuchen, jemandes Aufmerksamkeit zu erregen.
Wenn beispielsweise eine Frau etwas fallen lässt und Sie ihr signalisieren möchten, dass sie ihre Handtasche, ihren Stift oder ein Stück Papier abholen muss, rufen Sie „Hey Miss, Miss“ oder „Hey Ma’am, Ma’am, Sie haben etwas vergessen.“
Wie Sie sehen können, verwenden wir nur „Miss“ und „Ma’am“, um jemanden zu bezeichnen, den wir nicht namentlich kennen. Das gleiche gilt für „Sir.“
Sie werden manchmal hören, wie Leute in einer Servicesituation die Wörter „Ma’am“, „Miss“ oder „Sir“ verwenden, z. B. wenn Sie von jemandem angesprochen werden, der in einem Hotel arbeitet.
Das liegt daran, dass sie deinen Namen nicht kennen, aber höflich sein wollen.
Aber im Allgemeinen wird das Wort „Sir“ oder „Lady“ für Frauen nur in formellen Situationen verwendet, in denen Sie den Namen der Person nicht kennen.
In diesen USA werden Sie diese Worte in schicken Hotels und Restaurants hören, in denen die Menschen ein besonderes Maß an Behandlung erwarten.
Im Allgemeinen rufen Menschen, die in der Dienstleistungsbranche arbeiten, Sie lieber beim Namen an und sehen sich Ihre Reservierung, Kreditkarte oder sogar Ihren Namen an, anstatt „Sir“ oder „Ma’am“ zu sagen.“
In Bezug auf „Lady“wurde ich von einem englischen Muttersprachler noch nie „Lady“genannt. „Lady“ lässt uns im Allgemeinen an Lady Diana oder Mitglieder der britischen Königsfamilie denken!
Wie sollten Sie stattdessen Personen ansprechen
Sie fragen sich immer noch, wie Sie Personen ansprechen sollen?
In den meisten Interaktionen ist es am besten, jemanden mit seinem Vornamen zu bezeichnen.
Wenn Sie sich ihres Namens nicht sicher sind, fragen Sie einfach.
Wenn Sie mit Fremden interagieren, ist es normalerweise nicht erforderlich, eine Adresse zu verwenden.
Stattdessen können Sie durch Ihre Sprachwahl und Ihren Tonfall freundlich, höflich und respektvoll sein.
Weitere Hinweise zu Titeln, die in bestimmten formellen oder beruflichen Situationen verwendet werden, lesen Sie weiter.
Höflichkeit im amerikanischen Süden
Wie ich bereits erwähnt habe, können die Richtlinien für höfliches Verhalten sogar von Land zu Land variieren, und im amerikanischen Süden gibt es spezielle Regeln.
Wenn Sie in den Süden reisen, werden Sie hören, dass die Leute häufiger „Miss“, „Ma’am“ und „Sir“ verwenden, weil sie höflicher klingen.
Wenn Sie im amerikanischen Süden leben, studieren oder arbeiten, fragen Sie bitte einen Einheimischen um Rat.
Ich spreche von meinen Erfahrungen, die ich in Städten und Vororten in den Vereinigten Staaten gemacht habe. In großen Städten außerhalb des Südens, Sie werden nicht oft hören, wie Leute „Fräulein,““Ma’am,“Oder „Sir.“
Selbst wenn Sie versuchen, höflich zu sein, kann die Verwendung dieser Wörter signalisieren, dass Sie sich ein wenig unwohl fühlen oder dass Sie für die Situation zu formell sind.
Formale Titel in amerikanischem Englisch
Nachdem wir nun die Adressformen für Personen untersucht haben, die Sie nicht kennen, sprechen wir über Titel für Personen, deren Vor- oder Nachnamen Sie kennen.
Sie fragen mich wahrscheinlich: „Okay, gut, aber was ist mit den Titeln, wenn ich einen Brief oder eine E-Mail schreibe und jemanden anspreche, den ich nicht kenne?“
Die häufigsten Titel, die Sie hören werden, sind „Mr.“, „Mrs.“, „Miss“ und „Ms.,“ und ich werde über die Unterschiede unten sprechen.
Aber zuerst möchte ich, dass Sie verstehen, dass sich die Verwendung von Titeln in den letzten zehn Jahren erheblich verändert hat.
Heutzutage ist es viel seltener, Titel in einer E-Mail oder einem Brief an jemanden zu verwenden, selbst wenn Sie bei der Bewerbung um eine Stelle ein Anschreiben schreiben.
Im Allgemeinen werden Titel für formelle Einladungen (z. B. Hochzeitseinladungen) oder andere formelle Korrespondenz, z. B. juristische Dokumente, verwendet.
Sie verwenden im Allgemeinen nur formelle Titel für Korrespondenz oder wenn Sie mit einem hochrangigen Regierungsbeamten wie dem Präsidenten, leitenden Professoren und hochrangigen CEOs sprechen.
Die Verwendung eines Titels zeigt Respekt vor oder zusätzlichen Respekt vor der sozialen Stellung oder dem Status der anderen Person und erkennt ihre Zeit und Autorität an.
(Dies ist auch der Grund, warum Sie bestimmte Prominente mit ihren Titeln ansprechen werden, als Respekt für ihren Ruhm und Erfolg!)
In den meisten beruflichen und akademischen Umgebungen werden Sie jedoch nicht viele Personen hören, die Titel verwenden.
Mr., Miss, Ms. und Mrs. verstehen
Wir verwenden Mr. (kurz für mister) für alle Männer jeden Alters. Ja, sogar Kinder.
Fräulein, Frau und Frau sind komplexer, also lassen Sie uns die Unterschiede zwischen ihnen untersuchen.
Miss wird im Allgemeinen für personen verwendet, die etwa 18 Jahre und jünger sind. Sie können Leute hören, die sich auf ein College im Alter von 20 Jahren als „Miss“ beziehen, aber sobald die Person Mitte 20 ist, wird es häufiger, den Titel „Ms“ zu verwenden.
Ms. (ausgesprochen wie miz) wird häufiger verwendet, um sich auf Frauen jeden Alters zu beziehen, unabhängig vom Familienstand.
Viele Frauen entscheiden sich heute dafür, den Nachnamen ihres Mannes nicht zu „nehmen“, wenn sie heiraten.
Das einzige Mal, dass Sie Mrs. (eine Abkürzung für „Missus“) verwenden sollten, ist, wenn Sie wissen, dass die Frau sich entschieden hat, den Nachnamen ihres Mannes legal zu verwenden.
Seien wir ehrlich: Heutzutage weiß man wirklich nicht, ob jemand verheiratet ist, ob er den Nachnamen seines Mannes angenommen hat, ob er geschieden oder verwitwet ist. Unser Leben führt uns auf viele verschiedene Wege.
Die beste Option in all diesen Situationen ist, das Wort „Frau“ zu verwenden, wenn die Person älter als 18 aussieht!
Wie ich bereits erwähnt habe, kann „Ms.“ sowohl für verheiratete als auch für unverheiratete Frauen verwendet werden und ist Ihre sicherste und höflichste Option.
Indem Sie „Ms.“ verwenden, vermeiden Sie Annahmen über den Familienstand der Person und vermeiden so, jemanden zu beleidigen!
Aber wie ich bereits sagte, verwenden wir diese Adressformen normalerweise nicht im Alltag – Herr, Frau, Frau und Fräulein sind nur bei formellen Einladungen und offiziellen Briefen üblich.
Andere formale Titel: Ärzte, Regierungsbeamte und das Militär
Es gibt andere formelle Titel, die Menschen durch Hochschulbildung oder Zivil- oder Militärdienst verdienen.
Beginnen wir mit dem Titel „Dr.“, kurz für „Doctor.“ Im Allgemeinen bezeichnen wir jemanden nur dann als „Dr.“, wenn er Arzt (MD) ist oder in harten Wissenschaften promoviert hat.
Wie bei anderen Titeln ist dies bei Einladungen häufiger als im Alltag.
Selbst wenn jemand einen Doktortitel in Geisteswissenschaften, Soziologie, Literatur und Sprachen hat, bezeichnen wir ihn normalerweise nicht als „Dr.“, auch wenn dies dank der Promotion, die sie nach jahrelangem Studium erworben haben, die am besten geeignete Anrede wäre!
Wenn Sie in einer Klasse mit jemandem sind, der promoviert hat, nennen Sie ihn eher „Professor“ oder nennen ihn sogar beim Vornamen! (Wir werden gleich mehr über Professoren sprechen.)
Arzt ist in der Regel Ärzten vorbehalten, und Sie werden hören, dass Erwachsene sich mit ihrem Titel und Nachnamen auf MDs beziehen. Dies ist ein Zeichen des Respekts vor dem Beruf und der Expertise des Arztes.
Das heißt, die meisten Menschen entscheiden sich dafür, überhaupt keinen Namen zu verwenden und zu interagieren, ohne sich gegenseitig mit Namen oder Titel anzusprechen.
Ein weiterer Titel, der häufig verwendet und oft in den Nachrichten gehört wird, ist Präsident. Wir beziehen uns auf aktuelle und ehemalige Präsidenten von Präsident (oder ehemaliger Präsident) gefolgt von ihrem Nachnamen.
Dies ist ein Zeichen des Respekts für das hohe politische Amt und die Verantwortung, die es trägt.
Sie werden auch Leute hören, die andere Leute mit hochrangigen Regierungsämtern mit ihrem Titel bezeichnen: Gouverneur, Senator, Vertreter, Richter, Generalstaatsanwalt, Stadtrat und so weiter.
Diese Titel zeigen Respekt für den Beruf sowie die Formalität der Situationen, in denen Sie mit Regierungsbeamten interagieren können.
Ebenso hat das Militär seine eigenen Regeln für die Adresse. Sie werden hören, wie Leute im Militär „Ja, Sir“ und „Ja, Ma’am“ sagen.
Sie werden auch hören, wie Leute die Titel General, Sergeant, Lieutenant, Major usw. verwenden.
Da ich mit dem Militär nicht so vertraut bin, werde ich nicht über angemessene Adressformen im Militär sprechen.
Was Sie wissen müssen, ist, dass Sie einen militärischen Titel nur für formelle Einladungen (wie für eine Hochzeit) oder Situationen verwenden würden.
Wenn Sie Zivilist sind (was bedeutet, dass Sie nicht im Militär tätig sind), werden Sie wahrscheinlich den Vornamen der Person in alltäglichen Gesprächen verwenden.
Wenn Sie mit einem Polizeibeamten interagieren, möchten Sie ihn oder sie mit „Offizier“ oder „Offizier (Nachname)“ bezeichnen, um Respekt für ihre Verantwortung als Strafverfolgungsbeamte zu zeigen.
Wenn die Person dienstfrei ist (nicht arbeitet), werden Sie wahrscheinlich ihren Vornamen in sozialen Einstellungen verwenden.
Bedeutung des Verständnisses kulturell angemessener Adressformen
Diese verschiedenen Titel helfen Ihnen, ein wenig mehr über die amerikanische Kultur zu verstehen, weshalb ich Sie ermutige, kulturell angemessene Adressformen zu lernen, anstatt Titel und Adressformen aus Ihrer Muttersprache zu übersetzen.
In anderen Kulturen können Sie verschiedene Formen der Ansprache verwenden, um Respekt für jemanden zu zeigen, der älter ist als Sie oder älter als Sie oder für jemanden, dem Sie Respekt entgegenbringen sollten.
Obwohl wir nicht immer Adressformen verwenden, um Respekt zu zeigen, verwenden wir höfliche Sprache, einschließlich formellerer Grammatikstrukturen oder Formulierungen, und zeigen Respekt durch formales Verhalten und Sprache.
Zum Beispiel werden Sie nicht die lässige Sprache verwenden, die Sie mit Ihren Freunden mit jemandem verwenden, dem Sie Respekt zeigen möchten, wie einem Lehrer, Professor oder Manager.
Lehrer, Professoren und Ausbilder höflich ansprechen
Ich höre viele Nicht-Muttersprachler ihre Lehrer wie mich als „Lehrer“ bezeichnen.“ Das ist in der amerikanischen Kultur NICHT üblich.
The reason why veranschaulicht einen wichtigen Aspekt der amerikanischen Kultur und unserer Beziehung zu unseren Arbeitsplätzen. Ich bin nicht mein Titel.
Ich unterrichte Englisch, und ich hatte den offiziellen Titel „Lehrer“ in einigen (aber nicht allen!) meiner früheren Jobs, aber ich definiere mich nicht als Lehrer, für immer und ewig, wie Sie es mit einem Präsidenten oder einem Professor tun würden, zwei Rollen, die viel mehr Zeit in Anspruch nehmen!
Sie würden nicht „Ingenieur“ zu jemandem sagen, der als Ingenieur arbeitet, oder „Biologe“ zu jemandem, der Biologie erforscht, oder „Hausreiniger“ zu jemandem, der Häuser putzt.
In der amerikanischen Kultur beziehen wir uns nicht auf die meisten Menschen mit ihren beruflichen Berufsbezeichnungen oder erworbenen Abschlüssen.
(Ich erwähnte die Ausnahmen oben.)
Selbst wenn Sie versuchen, besonders höflich zu sein, indem Sie Ihren Englischlehrer als „Lehrer“ bezeichnen, ist dies ein Signal, dass Sie kein Muttersprachler sind und dass Sie sich nicht so wohl fühlen oder mit der amerikanischen Kultur vertraut sind.
Tatsächlich ist „Lehrer“ etwas, was kleine Kinder sagen hören, wenn sie fünf oder sechs Jahre alt sind und versuchen, die Aufmerksamkeit ihres Lehrers zu erregen.
Ich ermutige Nicht-Muttersprachler, erwachsene Lehrer nicht mehr als „Lehrer“ zu bezeichnen.“
Ich weiß, es ist ein Zeichen des Respekts, aber es ist einfach nicht so üblich in meiner Kultur!
Aber was ist mit „Professor“ und „Lehrer“?
Wir verwenden das Wort Professor, um uns auf einen fest angestellten oder Tenure-Track-Universitätsprofessor mit einem Ph.D. oder einem anderen Doktortitel zu beziehen.
Wenn Sie in under (Studium für einen Bachelor-Abschluss) sind, werden Sie in der Regel nennen Sie Ihren Professor „Professor (Nachname).“
Dies ändert sich, wenn Sie in der Graduiertenschule sind. Wenn Sie für einen höheren Abschluss studieren, gelten Sie als „gleichberechtigt“, daher werden Sie normalerweise aufgefordert, Ihre Professoren mit Vornamen zu nennen.
Dies mag sich zunächst unangenehm anfühlen, also achten Sie einfach darauf, was Ihre Klassenkameraden und Kollegen tun, und folgen Sie diesem Beispiel.
Der andere Grund, warum wir einen College-Professor nicht immer als Professor bezeichnen, ist, dass nicht jeder Ph.D. * ist * ein Professor.
„Professor“ ist eine Jobrolle, die Sie nach jahrelanger Arbeit im Universitätssystem verdienen. Es ist zu kompliziert, hier reinzukommen!
Viele Leute, die Sie im College- oder Universitätsumfeld unterrichten, sind technisch „Instruktoren“ – das ist ihre offizielle Berufsbezeichnung.
Sie würden jemanden nicht als Ausbilder bezeichnen – es klingt seltsam, genau wie Lehrer.
Ich ermutige Sie, zuzuhören, was andere Schüler tun, und das zu respektieren.
Wenn Sie wissen, dass Ihr Lehrer oder Professor einen Doktortitel hat, möchten Sie ihn vielleicht Doktor nennen, aber einige College-Lehrer haben einen JD, MFA, MBA, MA, MS oder einen anderen Abschluss.
Es ist viel klüger, dem Beispiel eines anderen zu folgen, als den falschen Titel zu verwenden.
Haben Sie keine Angst zu fragen
Es ist völlig in Ordnung, jemanden zu fragen, wie er möchte, dass Sie sich auf ihn beziehen. Dies ist ein noch besserer Weg, Respekt zu zeigen; Sie respektieren ihre Wünsche, indem Sie fragen, ob sie eine Präferenz haben!
Je früher Sie herausfinden können, was Ihre Beziehung ist, desto einfacher wird es in Zukunft.
Wenn Sie sich verwirrt fühlen, sind Sie nicht allein.
Ich habe dasselbe durchgemacht, als ich in verschiedenen Kulturen lebte; es kann schwierig sein, herauszufinden, wie man sich auf jemanden in einer Autoritätsposition bezieht.
Ich musste die Leute auch bitten, mich bitte nicht mehr mit den höflicheren Adressformen auf mich zu beziehen, weil es mir unangenehm war.
Egal, ob Sie in den Vereinigten Staaten leben, mit Amerikanern bei der Arbeit interagieren oder YouTube-Kanäle amerikanischer Lehrer kommentieren, ich ermutige Sie, die kulturell angemessene Form der Ansprache zu verwenden.
Sie passen besser zu englischen Muttersprachlern, klingen natürlicher und zeigen Ihre Vertrautheit mit amerikanischen Bräuchen.
Du bist dran
Hat dieser Artikel und diese Videolektion dazu beigetragen, Ihre Zweifel an höflichen Adressformen in der amerikanischen Kultur zu klären? Habe ich irgendwelche Begriffe ausgelassen, über die Sie verwirrt sind?