März 4, 2022

5 Möglichkeiten, den Code zu knacken, um großartige Verfilmungen zu schreiben

Was sind die besten Möglichkeiten, großartige Verfilmungen von Romanen, Kurzgeschichten, Graphic Novels oder anderen bestehenden zu schreiben geistiges Eigentum? Hier bieten wir einige einfache, aber narrensichere Möglichkeiten, wie Drehbuchautoren den Code des Schreibens exzellenter Adaptionen knacken können, ohne die Seele des Ausgangsmaterials zu verlieren oder nicht filmische Drehbücher zu schreiben.

1. Passen Sie nicht an, woran Sie nicht die Rechte haben

Der offensichtliche erste Schritt bei der Anpassung von Büchern oder Kurzgeschichten in Drehbücher besteht darin, zunächst die Rechte zu erwerben, um dies tun zu können.

Es ist ein häufiger Fehler von unerfahrenen Drehbuchautoren. Einige haben das Gefühl, dass sie sich die Freiheit nehmen können, das gefundene geistige Eigentum (IP) anzupassen, und dann versuchen, das Drehbuch mit dem Gedanken zu verkaufen, dass die Studios die Rechte an dem Buch für sie kaufen werden — und alle Legalitäten erledigen und so weiter. Großer Fehler.

Wenn Sie etwas anpassen möchten, müssen Sie entweder von einem Studio oder einer Produktionsfirma angeheuert werden, die die Rechte an dem Material besitzen, oder Sie müssen die Rechte selbst sichern. Und das kann für einen unbekannten Schriftsteller fast unmöglich sein, es sei denn, Sie haben viel Geld oder haben es mit einem sehr kleinen oder lokalen Verlag oder einem selbstveröffentlichten Autor zu tun.

Aber das bedeutet nicht, dass Sie nie die Chance haben werden, diese geknackten Codes zu verwenden, um großartige Filmadaptionen zu schreiben. Sie können sich sicherlich an Autoren und Verlage wenden, um sich nach den Anpassungsrechten zu erkundigen. Wenn es ein Bestseller-Buch ist, wird es schwierig, sicher.

Wenn es sich jedoch um ein Buch handelt, das diesen Status noch nicht erreicht hat, haben Sie möglicherweise die Möglichkeit, ein billiges Geschäft abzuschließen — normalerweise mit dem vertraglichen Vorbehalt, dass das Skript, wenn es Interesse bei Studios und großen Produktionsfirmen weckt, vor dem Verkauf eines Skripts erledigt wird.

Unabhängig davon können Sie nichts anpassen, an dem Sie nicht die Rechte haben. Es ist eine Verschwendung Ihrer Zeit und der Zeit von jedem, zu dem Sie das Skript bringen.

Nehmen wir nun an, Sie haben Ihre Due Diligence durchgeführt. Sie haben entweder die Adaptionsrechte an einem Buch erworben oder Sie sind etwas weiter in Ihrer Karriere als Drehbuchautor und wurden eingestellt, um einen Roman zu adaptieren, an dem ein Studio oder eine Produktionsfirma die Adaptionsrechte besitzt.

Finden Sie eine großartige Geschichte, die Sie mit diesem kostenlosen eBook kostenlos anpassen können!

2. Finde die filmischen Elemente der Geschichte

Dies ist der wichtigste Schritt zu einer großartigen Adaption.

Bei der Adaption eines Buches in ein Drehbuch geht es nicht nur darum, Absatz für Absatz, Zeichen für Zeichen und Kapitel für Kapitel in das Drehbuchformat zu übersetzen. Genau das führt zu schlechten Anpassungen. Ganz zu schweigen von der Tatsache, dass Sie sich mit einem 400-seitigen Drehbuch befinden, das weit über die Grenzen eines mehr als zweistündigen Films hinausgeht.

Sie müssen die filmischen Elemente der Geschichte des Buches finden.

Lesen Sie das Buch, die Kurzgeschichte oder den Roman durch und entdecken Sie, welche Geschichten, Charaktere und Momente für den Bildschirm am besten geeignet sind. Nicht alles in einer literarischen Erzählung ist filmisch.

Kurzgeschichten sind oft am einfachsten anzupassen, weil es einfach weniger Geschichte und Charaktere zu durchlaufen gibt.

Lesen Sie ScreenCraft’s 5 Gründe, warum Kurzgeschichten einfacher anzupassen sind als Romane!

Aber wenn Sie es mit Romanen zu tun haben, die von dreihundert bis tausend Seiten oder mehr reichen, müssen Sie dieses Manuskript durchgehen und herausfinden, welche Elemente in einer filmischen Erzählung am besten spielen.

Beispiel: Wenn ein Moment in einem Buch vollständig im Kopf eines Charakters stattfindet — komplett mit innerem Dialog und anderen nicht verfilmbaren Elementen – kann es am besten sein, diesen Teil der Geschichte zu überspringen oder einen Weg zu finden, wie Sie diesen Handlungspunkt visuell darstellen können.

Holen Sie sich Ihr eigenes Exemplar des Buches, lesen Sie es durch und machen Sie sich dann entweder Notizen an den Rändern, kreisen Sie Momente ein, die filmisch sind, oder markieren Sie Momente und Kapitel, die den Kern der Geschichte und die Charaktere am besten darstellen visueller und filmischer Geschmack.

3. Finden Sie die Kernschläge der Geschichte und Charaktere

Sie können nicht alles einschließen. Sie haben nur zwei Stunden (90-120 Seiten), um die Geschichte zu erzählen. Und Sie müssen dies auf eine Weise tun, dass Menschen, die das Buch nicht gelesen haben, die Geschichte und die Charaktere in der Adaption verstehen und sich damit beschäftigen können.

Wenn Sie sich auf die großen Striche von allem konzentrieren, fällt es Ihnen viel leichter, die Geschichte und die Charaktere zu verdichten.

Gehen Sie durch das Buch und bestimmen Sie, was der Kern der Geschichte ist. Finden Sie die Themen im Spiel und schränken Sie sie so weit wie möglich ein.

Suchen Sie dann nach den besten und prägendsten Momenten der Hauptfiguren. Die literarische Erzählung ermöglicht kleine Details des Charakterhintergrunds und der Gesamtcharakterisierung. Drehbücher haben dafür jedoch keine Zeit.

Vergleichen Sie als perfektes Beispiel die Bücher von J.R.R. Tolkiens Der Herr der Ringe mit den Peter Jackson-Verfilmungen. So viel wurde ausgelassen, aber Jackson und seine Schreibpartner schafften es, die Kernpunkte der Geschichte und der Charaktere zu finden — genug, dass die meisten Fans der Romane zufrieden waren, dass eine angemessene Anpassung durchgeführt worden war.

4. Sekundäre Zeichen zusammenführen oder löschen

Sie können für die meisten Anpassungen nicht alles und jeden hineinpassen.

Bücher geben den Lesern die Möglichkeit, länger bei Charakteren zu bleiben. Filme bieten diese Freiheit aufgrund des begrenzten Zeitrahmens nicht. Zwanzig Charaktere für den expansiven Roman von Stephen Kings The Stand sind nicht zu viel, um die Leser zu bitten, ihnen zu folgen. Aber zwanzig Charaktere in einer Single-Film-Feature-Version der Geschichte wären viel zu viele für den durchschnittlichen Filmbesucher.

Mache entweder ein Amalgam aus ein paar wenigen zu einem oder lösche sie aus der Geschichte. Fügen Sie nur die Charaktere hinzu, die zu 100% für die Kerngeschichte und die Charakterbeats erforderlich sind.

Sie können einem einzelnen Zeichen innerhalb einer Adaption bestimmte Merkmale zuordnen, die mehrere Zeichen innerhalb des Ausgangsmaterials darstellen.

Sie können auch Handlungsstränge, Charaktereigenschaften und Handlungspunkte mehrerer Charaktere innerhalb des Skripts zu einem Filmcharakter zusammenführen.

Verwandle zwanzig literarische Charaktere in zehn filmische Charaktere. Mach aus zehn fünf. Tun Sie alles Notwendige, um die Geschichte und die Charakterisierungen für das Kinopublikum zugänglicher zu machen.

5. Schreiben Sie eine Originalskriptversion des Ausgangsmaterials

Denken Sie daran, dies ist keine filmische Version des Buches. Dies ist ein Feature-Drehbuch basierend auf dem Buch. Es gibt einen Unterschied.

Die filmischen und literarischen Medien sind zwei sehr unterschiedliche Einheiten. Verbraucher erleben jede dieser Arten von Geschichten anders.

Die schwächste Verteidigung für eine schlechte Anpassung ist: „Nun, das Buch erklärt all diese Plotlöcher. Sie müssen nur das Buch lesen.“

Nein! Die Filmversion ist genau das — ein Film. Es muss aus eigener Kraft existieren. Sie können sich nicht darauf verlassen, dass das Publikum das Buch gelesen hat — oder es nach dem Film liest. Darum geht es beim Schreiben einer großartigen Adaption nicht.

Sie müssen ein Drehbuch schreiben, das nur auf sich selbst angewiesen ist, um eine Geschichte zu erzählen. Sie verwenden das Quellmaterial als Startrampe, um Ihnen die Beats und Charakterisierungen der Kerngeschichte zu geben. Alles andere muss für das Kinoerlebnis eines zweistündigen (geben oder Nehmen) Films geschrieben werden.

Holen Sie sich die Rechte, bevor Sie sie anpassen. Lesen Sie das ganze Buch durch und heben Sie die filmischen Elemente der Geschichten und Charaktere hervor. Finde den Kern der Geschichte und die Charaktere und arbeite von dort aus. Füge sekundäre Charaktere zusammen oder lösche sie, um sie an die Beschränkungen des filmischen Mediums anzupassen. Und konzentrieren Sie sich darauf, ein eigenständiges Drehbuch zu schreiben, das das Ausgangsmaterial als Inspiration verwendet.

So knackst du den Code, um großartige Verfilmungen zu schreiben!

Ken Miyamoto ist seit fast zwei Jahrzehnten in der Filmindustrie tätig, vor allem als Studio Liaison für Sony Studios und dann als Script Reader und Story Analyst für Sony Pictures. Er hat viele Studio-Meetings als produzierter Drehbuchautor, Treffen mit Leuten wie Sony, Dreamworks, Universal, Disney, Warner Brothers, sowie viele Produktions- und Managementunternehmen. Er hatte einen früheren Entwicklungsvertrag mit Lionsgate sowie mehrere Schreibaufträge, darunter die produzierte Miniserie Blackout mit Anne Heche, Sean Patrick Flanery, Billy Zane, James Brolin, Haylie Duff, Brian Bloom, Eric La Salle und Bruce Boxleitner. Facebook instagram Folgen Sie Ken auf Twitter @KenMovies

Für die neuesten ScreenCraft Nachrichten und Updates, folgen Sie uns auf Twitter, Facebook und Instagram.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.